ブラジル・ポルトガル語文法 実況中継

『ナラ・レオン 美しき
ボサノヴァのミューズの真実 』
(P‐Vine BOOKs)

『ボサノヴァの真実
その知られざるエピソード』

Coffee & Music
-Drip for Smile-

ト・ブランヂリオーニ『昨日、今日、明日』

Img_5709a421e2808a2126575d07d9239f35
Tó Brandileone『Ontem hoje amanhã』

サンパウロで活躍する新鋭シンガーソングライター、ト・ブランヂリオーニの新作が国内盤で登場! ダニ&デボラ・グルジェル・クアルテートのvo.であり、ブラジルの音楽シーン、ノーヴォス・コンポジトーレスを牽引する存在であるダニ・グルジェルとも親交の深い、注目の男性アーティスト!

01. A terceira/ア・テルセイラ
02. Por onde começar/ポール・オンヂ・コメッサール(どこから始めたらいいのか)
03. Mon coeur n'est plus doux/モン・クール・ネ・プリュ・ドゥ(僕の心はもう穏やかでない)
04. Com que pé/コン・キ・ペー(どの足で)
05. Pra você dar o nome/プラ・ヴォセ・ダール・オ・ノーミ(君が名前を付けるために)
06. Relatividade/ヘラチヴィダーヂ(相関性)
07. Se toca/セ・トーカ(気づいて)
08. Her song/ハー・ソング
09. Peralá/ペララー(ちょっと待ってよ)
10. Deixe estar/デイシ・エスタール(放っておきなよ)
11. Ontem hoje amanhã/オンテン・オージ・アマニャォン(昨日、今日、明日)
12. Vai depender/ヴァイ・デペンデール(彼女次第)

2014年10月1日発売 Rambling RECORDS/RBCP-2845

Ontem Hoje Amanhã